Ley del Senado 400: Prohibición contra la discriminación y sobre las adaptaciones de seguridad para sobrevivientes de la violencia intrafamiliar, la agresión sexual y el acecho

Los sobrevivientes de la violencia intrafamiliar (o doméstica), la agresión sexual y el acecho con frecuencia experimentan la discriminación en el lugar de trabajo. Muchos trabajadores son despedidos o temen ser despedidos si su empleador se entera que son o han sido víctimas de la violencia. A los sobrevivientes posiblemente también les preocupa la seguridad mientras están en el trabajo. La Ley del Senado de California 400, que entra en vigor el 1º de enero del 2014, protege de la discriminación en el trabajo a los sobrevivientes de la violencia intrafamiliar, la agresión sexual y el acecho, y también otorga a los sobrevivientes los acomodos razonables necesarios para garantizar su seguridad en el lugar de trabajo.

  1. ¿Qué es la Ley del Senado 400?

    La Ley del Senado 400 dispone que se otorguen tres garantías laborales a los sobrevivientes de la violencia intrafamiliar, la agresión sexual y el acecho. La ley:

    • prohíbe la discriminación en contra de un empleado por el hecho de tener una condición conocida como sobreviviente de la violencia intrafamiliar, la agresión sexual o el acecho;
    • otorga a los empleados que sean sobrevivientes de la violencia intrafamiliar, la agresión sexual o el acecho el derecho a acomodos razonables en el lugar de trabajo que estén relacionados con la seguridad; y
    • Hace ilegal que un empleador tome represalias en contra de un sobreviviente que solicite acomodos de seguridad razonables.
  2. ¿Qué tipos de acomodos tienen a su disposición los sobrevivientes de la violencia intrafamiliar, la agresión sexual o el acecho?

    Los acomodos de seguridad que se podrían incluir, sin limitarse a ellos, son los siguientes:

    • cambiar una extensión telefónica para impedir que el autor del maltrato se comunique con el o la sobreviviente mientras se encuentre en el trabajo;
    • retirar los datos personales del empleado del sitio electrónico de la compañía para proteger la privacidad del empleado autor del maltrato;
    • reubicar la estación de trabajo;
    • modificar horarios;
    • reasignar a un turno distinto;
    • permitir al sobreviviente transferirse a un lugar distinto;
    • instalar cerraduras, cámaras de vigilancia y demás equipo para mejorar la protección y seguridad en el lugar de trabajo;
    • ayudar al sobreviviente a documentar la violencia que ocurra en el lugar de trabajo;
    • Remitir al sobreviviente a una organización que proporcione asistencia a víctimas.

    Debido a que los sobrevivientes tienen necesidades distintas, dependiendo de su situación, no hay una lista fija de acomodos posibles. Si usted solicita un acomodo de seguridad razonable en el trabajo a causa de la violencia intrafamiliar, la agresión sexual o el acecho, la Ley del Senado 400 exige que su empleador hable con usted acerca de sus necesidades, para que juntos puedan determinar qué tipo de acomodo atendería sus inquietudes respecto a su seguridad y también sería factible para su empleador.

    No es requisito que los empleadores proporcionen un acomodo que sea demasiado caro ni cause interrupciones al negocio. Sin embargo, si le niegan su solicitud de acomodo por ese motivo, su empleador debe considerar y conversar acerca de opciones alternativas con usted.

     

  3. ¿Qué pasa si necesita pedir un permiso del trabajo por motivos relacionados con la violencia intrafamiliar, la agresión sexual o el acecho?

    Los sobrevivientes de la violencia intrafamiliar y la agresión sexual ya tienen el derecho de tomarse una permiso del trabajo, sin temor a perder su empleo, para recurrir a la protección de los tribunales (como una orden de restricción temporal) o recibir servicios relacionados con la violencia (como terapia o la planificación de su seguridad). La Ley del Senado 400 también amplía esta garantía de permisos a los sobrevivientes del acecho. Si desea más información acerca de los permisos para acudir al tribunal u obtener servicios relacionados con la violencia, vea nuestra hoja informativa acerca de La Violencia Intrafamiliar y el Empleo: Tiempo Libre Para Ir a la Corte con Garantía de Reincorporación al Trabajo (Domestic Violence and Sexual Assault: Guaranteed Leave to Go to Court and Obtain Services).

    Conforme a las leyes estatales y federales acerca de la discapacidad, los sobrevivientes también pueden obtener un permiso del trabajo como acomodo razonable a causa de una discapacidad relacionada con la violencia. Si desea más información acerca de los permisos a causa de las discapacidades, vea La Violencia Intrafamiliar y el Empleo Discapacidades en el Trabajo: Introducción a las Leyes Estatales y Federales ( Domestic Violence, Sexual Assault and Stalking & Employment: An Introduction to State and Federal Disability Laws.

    Usted también puede ser elegible para tomar un permiso del trabajo para ocuparse de su condición médica grave o la de un esposo/a, pareja domestica, hijo/a, o padres.  Para mas información acerca de permisos de trabajo para su propia condición medica grave o la de un familiar, vea  nuestras hojas informativas La Violencia Intrafamiliar y el Empleo: Aucensia del Trabajo Por Su Estado de Salud y La Violencia Intrafamiliar y el Empleo: Ausencia del Trabajo Para Cuidar a un Familiar

  4. ¿Qué pasa si se siente inseguro o insegura en el trabajo pero no está seguro qué tipo de acomodo aumentaría su seguridad?

    Las organizaciones defensoras de las víctimas están a su disposición para hablar con usted acerca de cómo puede aumentar su seguridad, tanto dentro como fuera del lugar de trabajo. Si aún no ha recibido asesoría de un defensor, asesor u organización de víctimas, usted puede localizarlos en su zona si se comunica con la National Domestic Violence Hotline (Línea telefónica de ayuda con la violencia intrafamiliar) al 800-799-SAFE (7233) o la National Sexual Assault Hotline (Línea telefónica de ayuda con la agresión sexual) al 800-656-HOPE (4673).

  5. ¿Tiene usted que decirle a su empleador acerca de la violencia doméstica, la agresión sexual o el acecho para poder obtener un acomodo? ¿Puede su empleador pedirle pruebas?

    Si usted pide un acomodo razonable en el trabajo relacionado con la seguridad, usted debe divulgar a su empleador que usted es un(a) sobreviviente de la  violencia intrafamiliar, la agresión sexual o el acecho. Su empleador pueden entonces solicitar una constancia que demuestre que usted es un sobreviviente de la violencia y puede pedirle que actualice dicha constancia cada seis meses. En respuesta, usted puede proporcionar cualquiera de los siguientes documentos, los cuales su empleador debe mantener confidenciales:

    • Una carta de un terapeuta respecto a la violencia intrafamiliar o la agresión sexual o un prestador de servicios médicos que verifique que usted es un sobreviviente de la violencia doméstica, la agresión sexual o el acecho;
    • Un informe policiaco que indique que usted fue víctima de la violencia doméstica, la agresión sexual o el acecho;
    • Una orden judicial, tal como una orden de restricción, relacionada con la violencia intrafamiliar, la agresión sexual o el acecho.

    Sin embargo, si usted pide un acomodo razonable por una discapacidad que haya resultado de la violencia (como desorden de estrés post-traumático o una discapacidad física), es posible que usted tenga derecho a un acomodo razonable de acuerdo a las leyes estatales o federales sobre la discapacidad. Este tipo de solicitud no requiere que se divulgue la violencia, pero posiblemente requiera documentación médica que indique que usted tiene una discapacidad y necesita un acomodo relacionado. Si desea más información acerca de estos tipos de solicitudes, vea La Violencia Intrafamiliar y el Empleo Discapacidades en el Trabajo: Introducción a las Leyes Estatales y Federales (http://www.las-elc.org/es/fact-sheets/la-violencia-intrafamiliar-y-el-empleo-discapacidades-en-el-trabajo-introducción-las-leyes ) ( Domestic Violence, Sexual Assault and Stalking & Employment: An Introduction to State and Federal Disability Laws.

    Finalmente, si usted califica para tomar un permiso del trabajo, sin temor a perder su empleo, por su propia condición médica grave o la de un familiar, una petición para este permiso no requiere revelar la violencia, pero puede pedir un certificado de su médico verificando que usted o un familiar tiene una condición médica grave. (Sin embargo, no tiene que revelar el diagnóstico específico). Para más información, vea La Violencia Intrafamiliar y el Empleo: Ausencia del Trabajo Por Su Estado de Salud y La Violencia Intrafamiliar y el Empleo: Ausencia del Trabajo Para Cuidar a un Familiar.

  6. ¿Le pueden despedir por solicitar un acomodo razonable para su seguridad?

    No. Se les prohíbe a los empleadores despedir, amenazar con despedir, descender, suspender, tomar represalias o discriminar contra un empleado o empleada que sea sobreviviente de la violencia intrafamiliar, la agresión sexual o el acecho, por el hecho de solicitar un acomodo razonable relacionado con su seguridad.

  7. Soy víctima de la violencia intrafamiliar, la agresión sexual o el acecho y mi empleador acaba de despedirme. ¿Esta ley me protege?

    Si su empleador sabe que usted es víctima de la violencia intrafamiliar, la agresión sexual o el acecho y le despide o discrimina en contra de usted debido a que usted es una víctima, los actos de su empleador son ilegales.

    Sin embargo, si su empleador no tiene conocimiento de que usted es sobreviviente de la violencia y le despide por algún motivo legítimo, que no es por discriminación, la Ley del Senado 400 no prohíbe dicho despido.

  8. Alguien que me llama constantemente al trabajo me está acechando. ¿Puede mi empleador castigarme o despedirme a causa de estas llamadas?

    Si su empleador sabe que usted es víctima del acecho, no puede castigarle ni despedirle por ese motivo. Además, si usted le dice a su empleador que le están acechando y pide un acomodo razonable relacionado con su seguridad, como cambiar de extensión telefónica, su patrón no puede castigarle o despedirle, ni por el hecho que usted pida un acomodo ni por que usted haya divulgado su condición de víctima.

  9. ¿Qué debe hacer si le despiden o deniegan un acomodo razonable relacionado con su seguridad?

    Para ejercer sus derechos conforme a la Iniciativa de Ley 400, usted puede presentar una queja ante el Comisionado Laboral (la División de Cumplimiento de Normas Laborales), la cual podría ordenarle a su empleador que le reinstale en su trabajo y le pague el salario y las prestaciones o beneficios que haya perdido. Hay oficinas del Comisionado Laboral en todo el estado de California. El número de teléfono de la oficina del Comisionado Laboral más cercano se puede localizar si acude al sitio electrónico http://www.dir.ca.gov/dlse/DistrictOffices.htm. Un empleado tiene hasta un año a partir de la fecha en que se le denegó el acomodo, se le despidió o fue objeto de otro tipo de discriminación para presentar una queja ante el Comisionado Laboral.

  10. ¿Dónde puede obtener respuestas a otras preguntas respecto a sus derechos laborales como sobreviviente de la violencia intrafamiliar, la agresión sexual o el acecho?

    Si desea más información acerca de sus derechos laborales como sobreviviente de la violencia intrafamiliar, la agresión sexual o el acecho, comuníquese con el Proyecto SURVIVE (Sobrevivir) del Legal Aid Society–Employment Law Center al (888) 864-8335 en California o al (415) 864-8848 fuera de California. El Proyecto le puede ayudar a entender cuáles son sus derechos, cómo ejercerlos y qué hacer si atropellan tus derechos.

Disclaimer

This Fact Sheet is intended to provide accurate, general information regarding legal rights relating to employment in California. Yet because laws and legal procedures are subject to frequent change and differing interpretations, the Legal Aid Society–Employment Law Center cannot ensure the information in this Fact Sheet is current nor be responsible for any use to which it is put. Do not rely on this information without consulting an attorney or the appropriate agency about your rights in your particular situation.